Prevod od "nam nisi" do Italijanski


Kako koristiti "nam nisi" u rečenicama:

Zašto nam nisi javio da dolaziš?
Perchè non ci hai detto che venivi?
Batice, ne mogu da verujem da su te one seronje otpustile... zato što nam nisi ukinuo gas šest nedelja.
E comunque questo posto fa schifo! Perlomeno sono nella squadra.
Zašto nam nisi rekla za antivirus?
Perchè non ci hai detto dell'antidoto?
Iako nam nisi dozvoli ošišati kosu.
Anche se non hai voluto i colpi di sole.
Sa mnom je tri dana, i veæ sam joj našao izdavaèa, tako da izgleda kao da nam nisi potreban.
Ce l'ho da tre giorni e le ho gia trovato ulna casa discografica, percio non ci servi.
I ovo nam nisi rekao zato što...?
E non ci hai detto nulla perche'...
Ako ne misliš da pomogneš, onda nam nisi od koristi, a ako nam nisi od koristi nema svrhe držati te živim.
Sai, se non hai intenzione di aiutarci allora non ci sei di molto aiuto e se non ci sei di molto aiuto allora non ha molto senso tenerti ancora in vita.
I zašto nam nisi rekla da kostos nije oženjen, Lena?
E perchè non ci hai detto che Kostas non si è più sposato?
Ali nam nisi rekla, tako da jesi.
Ma non ce l'hai detto, quindi e' come se l'avessi fatto.
Ima li nešto što nam nisi rekao?
C'e' forse qualcosa che non ci stai dicendo fino in fondo?
Zar nam nisi nanela dovoljno smrti i nesreæe?
Non ci hai ancora portato abbastanza morte e sofferenza?
Orion te je kontaktirao, a ti nam nisi rekao?
Orion ti ha contattato e tu non ci hai avvertito?
Postoji nešto što nam nisi rekao.
E c'e' qualcosa che non ci stai dicendo.
A ti nam nisi bio voljan reæi njeno ime jer nisi hteo da kopamo po tvom sluèaju?
E non ci ha parlato di lei perche' non voleva che curiosassimo sul suo caso?
Da nam nisi rekao šta si video, mogao si da ležiš mrtav na stolu
Se non ci avessi detto cos'hai visto saresti potuto morire sotto i ferri.
Cass, zašto nam nisi ovo rekao?
Cass, perche' non ce ne hai parlato prima?
Zašto nam nisi rekla da je Ian bio na vrhu stepenica?
Perche' non ci hai detto di aver visto Ian in cima alle scale?
I zašto nam nisi odmah posao poruku?
Perche' non ci hai mandato subito un messaggio?
Još uvijek ne razumijem zašto nam nisi rekla cijelu istinu.
Ma ancora non capisco perche' non ci ha detto tutta la verita'.
Još jedna stvar koju nam nisi rekao.
Fidanzata... - Un'altra cosa di cui non ci hai parlato.
Još nam nisi odgovorio zašto su te informacije sad važne.
Non hai ancora detto perché queste informazioni sarebbero importanti.
Ne mogu da verujem da nam nisi rekao.
Non ci credo che non me l'hai detto.
Zašto nam nisi to odmah rekla?
Perché non ce l'hai detto subito?
Ako si nas toliko voleo, zašto nam nisi davao novac?
Se ci volevi così bene perché non li hai lasciati a noi i soldi?
Znam da nam nisi morala pomoæi danas.
Lo so che potevi anche non aiutarci oggi.
Nosim prljavu odeæu jer nam nisi dala da uzmemo svoje stvari!
Ho anche i vestiti sporchi. Non ci hai fatto prendere la nostra roba!
Zašto nam nisi rekla bilo je nagrada?
Perche' non ci hai detto che c'era un premio?
Ovo je zato što nam nisi rekao za minsko polje.
Questo e' per non averci detto del campo minato.
Otkud da nam nisi to odmah isprièao?
Cosa? Come hai potuto non raccontarcelo, tipo, immediatamente?
I razumem zašto nam nisi rekla sve do sad.
E capisco... il perche' non mi hai voluto dir nulla fino ad ora.
Ništa nam nisi rekao, a ubio si ga.
Non ci hai detto un cazzo e l'hai ucciso, figlio di puttana.
Kako to da nam nisi rekla da si bila na izboru za Mis?
Come mai non ci hai mai detto di aver partecipato a dei concorsi di bellezza?
Što nam nisi rekla o Patriku Voltersu?
Cosa ci stai nascondendo su Patrick Walters?
Da, mada nam nisi olakšao prièom o vanzemaljskim otmicama.
Sì... non che lei ci abbia aiutato con la sua storia di rapimenti alieni.
Kako to da nam nisi rekla da Eš hoæe da te izbaci iz benda?
Perché non ci ha detto che Ash voleva cacciarla dal gruppo?
Ti nam nisi teret i mi želimo da se vratiš nazad i da ostaneš sa nama.
Non sei un peso, e vorremmo che tornassi a vivere da noi.
0.70168685913086s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?